Конек-Горбунок
Аверс
рельефное изображение Государственного герба Российской Федерации, над ним вдоль канта – надпись полукругом: «РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ», обрамленная с обеих сторон сдвоенными ромбами, под гербом: слева – обозначения драгоценного металла и пробы сплава, справа – содержание химически чистого металла и товарный знак монетного двора, внизу в центре в три строки – надпись: «БАНК РОССИИ», номинал монеты: «3 РУБЛЯ», год выпуска: «2022 г.».
Реверс
летящие над сказочным городом Конек-горбунок с Иваном, держащим в руке Жар-птицу; внизу по окружности – надпись: «ЛЕГЕНДЫ И СКАЗКИ НАРОДОВ РОССИИ». Фигуры Ивана и Конька-горбунка, а также надпись выполнены в рельефе. Радужное изображение Жар-птицы с эффектом интерференции света создано посредством структуры микрорельефа. Изображения сказочного города, звезд и луны выполнены в технике лазерного матирования.
Авторы
Художники: Е.В. Крамская (аверс), А.А. Брынза (реверс).
Скульпторы: А.А. Долгополова (аверс), А.Н. Бессонов (реверс).
Чеканка: Санкт-Петербургский монетный двор (СПМД).
Оформление гурта: 300 рифлений.
Историко-тематическая справка
Сказка «Конек-горбунок» – самое известное произведение Петра Ершова, которое к началу ХХ века стало образцом детской классической литературы.
Петр Ершов написал сказочную поэму «Конек-горбунок» в 1834 году, когда ему было всего 18 лет. В то время он учился на историко-филологическом факультете Императорского Санкт-Петербургского университета. «Конек-горбунок» стал первым и самым известным произведением автора.
Рукопись сказки Петр Ершов показал трем своим знакомым: Александру Пушкину, Василию Жуковскому и профессору Петербургского университета, преподавателю русской словесности Петру Плетневу. Пушкину так понравилось это произведение, что он сказал: «Этот Ершов владеет русским стихом точно своим крепостным мужиком». Профессор Плетнев даже читал отрывки из сказки на своих лекциях в университете.
Полный текст к печати не допустили: цензоры вырезали некоторые фрагменты, в которых автор сатирически отзывался о царе и церкви. Только в 1856 году сказка вышла полностью.
При жизни автора сказку переиздавали трижды, а всего до революции – 26 раз. В советское время его перевели на 27 языков и переиздали более 130 раз.
Петр Ершов переработал в «Коньке-горбунке» несколько популярных сюжетов народных сказок. Основной из них – волшебный конь-помощник, благодаря которому герой получает в жены царевну и сам становится справедливым и мудрым правителем.
Источник: https://www.culture.ru